TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 4:19

Konteks

4:19 Solomon also made these items for God’s temple: the gold altar, the tables on which the Bread of the Presence 1  was kept,

2 Tawarikh 7:13

Konteks
7:13 When 2  I close up the sky 3  so that it doesn’t rain, or command locusts to devour the land’s vegetation, 4  or send a plague among my people,

2 Tawarikh 24:7

Konteks
24:7 (Wicked Athaliah and her sons had broken into God’s temple and used all the holy items of the Lord’s temple in their worship of the Baals.)

2 Tawarikh 31:4

Konteks
31:4 He ordered 5  the people living in Jerusalem 6  to contribute the portion prescribed for the priests and Levites so they might be obedient 7  to the law of the Lord.

2 Tawarikh 32:1

Konteks
Sennacherib Invades Judah

32:1 After these faithful deeds were accomplished, King Sennacherib of Assyria invaded Judah. He besieged the fortified cities, intending to seize them. 8 

2 Tawarikh 35:23

Konteks
35:23 Archers shot King Josiah; the king ordered his servants, “Take me out of this chariot, 9  for I am seriously wounded.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:19]  1 tn Heb “the bread of the face/presence.”

[4:19]  sn This bread offered to God was viewed as a perpetual offering to God. See Lev 24:5-9.

[7:13]  2 tn Or “if.”

[7:13]  3 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

[7:13]  4 tn Heb “the land,” which stands here by metonymy for the vegetation growing in it.

[31:4]  5 tn Heb “said to.”

[31:4]  6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[31:4]  7 tn Heb “might hold firmly.”

[32:1]  8 tn Heb “and he said to break into them for himself.”

[35:23]  9 tn Heb “carry me away.”



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA